皇冠比分网|皇冠比分官网|皇冠比分官网|皇冠足球比分|皇冠篮球比分网_欢迎光临皇冠足球比分|即时比分|
您现在的位置:皇冠比分网|皇冠足球比分|皇冠比分官网|百度 >>皇冠比分官网|比分网90|>>皇冠比分|皇冠足球比分|

该不该把英文字母D读作汉语拼音字母

作者:未知 来源:本站原创 发布时间:2019-12-18 点击数:

作者:东北育才专家组杨日东


杨日东,1949年1月出生。68届下乡知青,学历大学本科。73年参加教育工作,直至今日一直在教育岗位工作。个人在工作中获得的荣誉主要有:辽宁省英语特级教师,两次获得曾宪梓奖教金,辽宁省外语学会理事,沈阳市先进教师,沈阳市十佳教学标兵等。获得由教育部主办,北京师范大学授课的新课改培训员称号。并主编或参编了数十本英语学习的书籍。


在英语教学中,当核对答案时,很多老师把英文字母D/di/读作汉语拼音字母“de”,更令人不解的是,有时学生读对了,老师仍是习惯性地读作汉语拼音字母“de”,。于是,英语课堂上经常出现ABCD/de/这种英文中混杂着汉语拼音的见怪不怪的怪象。

一些刚参加工作的大学生毕业生没过多久也被迫放弃了正确发音,也加入了ABCD/de/的行列。还有一些从外地转过来的有多年教学经验的老教师也“被逼无奈”将D/di/念成了/de/。

那么,为什么如此多的英语老师明知道这不是英语发音,却心甘情愿地,违心地用汉语拼音来代替英文D的发音呢?原因很简单,因为这些英语老师在发英语字母BD的时候他们之间的区分度很低,学生们听不清楚究竟是B还是D,因此造成课堂混乱。于是,AB/be/CD/de/应运而生,一直到今天的ABCD/de/

实际上,在英语的范畴内解决学生听不准BD的问题是可以办到的

首先,英语老师的工作就是教给学生规范的语音,语调。学生辨别不清英语老师BD的发音,责任不在学生而在老师。在英语中,BD的发音是有区别的,我们只需强调一下这种区别,问题就迎刃而解了。这是一个教师有没有专业精神的问题,是一个老师是否敬业的问题。

我强烈反对英语和汉语拼音的混合念法的另一个理由是:恐怕长此以往最终会影响学生的思维的流畅程度。

为了说明这一问题,我先讲个故事。大约十五年前,一位同事在辽宁某乡听了一节小学语文课,这位老师在教名词(mián)(huā)”但是当地方言把棉花叫做“/niao/花”于是,课堂上老师用教鞭指着(mián)”字,然后,带领全班学生齐读“(mián)-(mián)/niao/花的(mián)”这位老师和学生读的是那么自然,流畅。我在这里没有一丝一毫取笑这位老师和学生们的意思,正所谓“十里不同音,百里不同俗,”一方水土养一方人,我们应当尊重当地的风土人情,当然也包括他们的方言。我讲这个故事是要告诉大家,一个字的发音一旦形成了某种发音习惯,要想纠正是多么的困难。它会给学生带来不必要的思维障碍。

据我所知,相当多的老师和学生从初一就开始将D念成/de/,这种念法早已从英语课堂蔓延到数学,物理等学科中。如果说,英语课堂上只是在核对答案时才将D念成/de/,而数学和物理等学科问题更进了一步,有些老师把学科术语中的英文字母D也念成/de/比如,角D,三角形ACD等念成角/de/,三角形AC/de/等等。

数学,物理,化学,生物,计算机等学科的学科语言是世界各国所拥有的共同财富,容不得随意篡改。其他所有学科的老师和英语老师一样,教会学生BD的正确发音,让学生能分辨出老师说的究竟是B还是D,是老师们的本分和职责。

当然,这种现象是发生在个别人身上,不能代表主流,但是,这股潮流大有扩张蔓延之势,其后果不可小觑。

以上浅见,如有不当之处,欢迎斧正。

2019115


录入者:高望 责任编辑:高望

相关信息

.
  • 没有相关内容

设为首页 | 加入收藏 | 联系站长 | 友情链接 | 版权申明